Difference between revisions of "DC-Car-Booster"

From wiki-en
Jump to: navigation, search
m (Betrieb)
m
 
(41 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:dc-car1.jpg|330px|right]]
+
[[File:Booster-Prinzip2.jpg|330px|right]]
==Funktion==
+
[[File:LoDi-DC-Car-LCIR-Booster.png|330px|right|thumb|With iTrain or Wingigipet up 2018/1c|link=DC-Car-LoDi-Booster]]
Ein '''DC-Car-Booster''' leitet die Signale einer DCC-Zentrale an die IR-LED weiter.<br>
+
==Function==
Durch die andere Übertragungsart wird eine größere Reichweite erreicht. Theoretisch sind bis zu 7 Meter möglich. Deshalb können IR-[[Strahler]] von der Decke die Modelle steuern.<br>
+
A '''DC-Car-Booster''' modulates the data signal of a DCC control station and transmits it via the IR LEDs.<br>
'''Hinweis: Um die neuen Funktionen F10- F13 ab DC07/DC08 mit dem DC-Car-Booster zu bedienen, ist ein Upgrade der Boosterfirmware notwendig. Wenden Sie sich dazu bitte an den DC-Car-Service.'''<br>
+
This way of transmitting increases the range. Theoretically, transmission is possible up to 7 meters.<br>  
 +
In order to ensure that the IR LEDs can control the cars, they should be mounted on the ceiling.<br>
 +
The cars must have the optional LCIR receiver installed and it must be activated by CV21=4<br>
  
==Stückliste==
+
As a result, 7 x 5 = 35 LED can be connected. That's enough for about 35 square meters layout size. <br>
<table border=0>
+
[[File:DCC_Booster_Bestueckungsplan.gif|480px ]] upto 2013<br>  
<tr><td>
+
[[File:DCC_Booster-2013.png|480 px]] from 2013<br>  
<table border=1>
+
<tr><td width=220>IC1 = ATMEGA8</td><td>&nbsp;</td><td width=220>Diode1N4001</td><td>&nbsp;</td><td width=220>R1=270 Ohm <br>rot, violett, braun</td><tr>
+
<tr><td>IC2 = 6n139</td><td>&nbsp;</td><td>C1 = 470µF</td><td>&nbsp;</td><td>R2=1,5 kOhm <br>braun, grün, rot</td></tr>
+
<tr><td>IC3 = 78S05</td><td>&nbsp;</td><td>C2 = 4,7µF</td><td>&nbsp;</td><td>R3=270 Ohm <br>rot, violett, braun</td></tr>
+
<tr><td>IC4 = ULN2803</td><td>&nbsp;</td><td>C3/4 = 33pF</td><td>&nbsp;</td><td>R4=10 kOhm <br>braun, schwarz, rot</td></tr>
+
<tr><td>Quarz=7.3728</td><td>&nbsp;</td><td>C5 = 1µF</td><td>&nbsp;</td><td>R5-R11=33 Ohm <br>orange, orange, schwarz</td></tr>
+
<tr><td>LED1=rot <br>oder grün</td><td>&nbsp;</td><td>D1+D2=1N4148</td><td>&nbsp;</td><td>IR-LED-Kette= 5 IR-LED</td></tr>
+
<tr><td>K1-K3=2-polige Klemmen</td><td>&nbsp;</td><td>Platine</td><td>&nbsp;</td><td>C6 = 470µF<br>nur bei <br>Vollaustattung</td></tr>
+
</table>
+
</td><td> &nbsp; &nbsp; &nbsp; </td><td>
+
Bei den Kondensatoren 33 pF, den Widerständen und dem Quarz braucht man nicht auf die Polung zu achten.<br><br>
+
Der Einbau der restlichen Bauteile ist selbsterklärend<br>
+
Die Widerstände vor den IR-Led´s sind abhängig von den Werten & Anzahl der an diesem Anschluss angeschlossenen Led's<br>
+
<br>
+
Im Gegensatz zu den Strahler, die bei einem Funktionsbaustein benutzt werden, haben die IR-LED eine andere Wellenlänge (880nm). <br>
+
Da viel Modelle gleichzeitig erreicht werden, muss jedes Fahrzeug eine eigene Adresse haben!.<br><br>
+
</td></tr>
+
</table>
+
==Schaltplan==
+
[[File:schaltplan-booster.png|600px]]<br>
+
z.B. 33 Ohm für 5 LED in Reihe oder 220 Ohm für 1 LED<br>
+
Der erste Widerstand ist für LED 5 installiert. Weitere 6 Widerstände können noch zugefügt werden.<br>
+
Dadurch können 7 x 5 = 35 LED angeschlossen werden. Das reicht für über 35 qm Anlagengröße.<br>
+
[[File:DCC_Booster_Bestueckungsplan.gif|480px ]] bis 2013<br>  
+
[[File:DCC_Booster-2013.png|480 px]] ab 2013<br>  
+
 
[[File:Booster-Anschluss-Reihe.png|600px]]<br>
 
[[File:Booster-Anschluss-Reihe.png|600px]]<br>
  
==Betrieb==
+
== Operation ==
Mit dem DC-Car-Booster lassen sich die Fahrzeuge über eine größere Entfernung und damit über die ganze Anlage steuern.<br>
+
By DC-Car-Booster, the vehicles can be controlled over a longer distance. <br>
Er wird an 12-16 Volt Wechsel- oder Gleichspannung betrieben.<br>
+
It is operated at 12-16 volts AC or DC. <br>
Der digital Eingang wird an den Gleisanschluss (Hauptgleis) einer DCC Digitalzentrale angeschlossen.<br>
+
The digital input is connected to the track connection (main track) of a DCC control station. <br>
Alle Ausgänge können zusammen mit 1 Ampere belastet werden.<br>
+
All outputs together can be loaded with 1 Ampere. <br>
An jedem der 7 Ausgänge kann eine Infrarot-LED oder eine Kette mit bis zu 5 Infrarot LEDs angeschlossen werden, insgesamt also 35 LED's<br>
+
At each of the 7 outputs a chain of up to 5 infrared LEDs can be connected, ie a total of 35 LEDs <br>
 +
On the DC-Car-Booster is a control LED. This lights up when a DCC signal has been detected. <br>
 +
In cooperation with an Intellibox or Twin Center is lit permanently. <br>
 +
Together with other systems or in multiprotocol these may flash irregularly. <br>
 +
If the DCC signal fails, the booster sends a stop signal to all the cars and the indicator flashes. <br>
 
<br>
 
<br>
Auf dem DC-Car-Booster ist eine Kontroll-LED. Diese leuchtet, wenn eine DCC-Signal erkannt wurde.<br>
+
To use the DC-Car Booster, an additional [[LCIR | remote receiver]] must be installed in each vehicle. <br>
In Zusammenarbeit mit einer Intellibox oder TwinCenter leuchtet diese dauerhaft.<br>
+
By programming the CV21 this additional receiver is activated: <br>
Zusammen mit anderen Systemen oder bei Multiprotokoll kann diese unregelmäßig blinken.<br>
+
* No [[LCIR | LongControlIR]] (LCIR) operation CV21 = 0 <br>
Fällt das DCC Signal aus, so sendet der Booster ein Stop-Signal an alle Autos und die Kontroll-LED blinkt.<br>
+
There are no signals from the [[LCIR | LongControlIR]] received (LCIR).
 +
* DC-Car-Booster CV21 = 4 |
 +
The '' 'DC-Car-Booster' '' is easily connected to the track (main track) which is connected to the digital control station.<br>
 
<br>
 
<br>
Um den DC-Car Booster zu verwenden, muss in jedes Fahrzeug ein zusätzlicher [[Fernempfänger]] eingebaut werden.<br>
+
'' 'WARNING: The CV21 in the towing vehicle and the trailer Decoder must always have the same value. Otherwise, driving the trailer decoder stops working. '' '<br>
Über die Programmierung der CV21 wird dieser Zusatz-Empfänger aktiviert:<br>
+
* kein [[LCIR|LongControlIR]](LCIR)-Betrieb CV21=0<br>
+
Es werden keine Signale von dem [[LCIR|LongControlIR]](LCIR) empfangen.
+
* DC-Car-Booster CV21=4<br>
+
Der '''DC-Car-Booster''' wird einfach an den Gleisanschluss (Hauptgleis) der Digitalzentrale angeschlossen.
+
* DC-Car-[[PC-Sender]] CV21=24<br>
+
 
<br>
 
<br>
'''ACHTUNG: Die CV21 muss im Motorwagendecoder sowie im Anhängerdecoder immer den selben Wert haben. Ansonsten funktioniert die Ansteuerung des Anhängerdecoders nicht mehr.'''<br>
 
 
<br>
 
<br>
 +
 +
== CV programming disabled ==
 +
There are no CV settings from the DC-Car-Booster transferred to the car. <br>
 +
This feature was removed for safety's sake, because it came to unwanted programming of vehicles using the same DCC address. A programming transmitted along the rails should only be made by short range IR transmission via a Progset, this IR-LED transmitsthe data directly on the track or on the CV-Programmer. <br>
 +
But if you want to programm by DC-Car Booster you have to ground PIN 28 of the processor by a bridge or jumper on the board. Alternatively, you can also use a switch. <br>
 
<br>
 
<br>
 +
'' 'NOTE: When you perform a reset, ALL vehicles in range of the transmitter are resetted!' '' <br>
 +
[[CV-List]]
  
==CV Programmierung deaktiviert==
+
== Extension for booster or PC transmitter ==
Es werden keine CV-Einstellungen vom DC-Car-Booster zum Auto übertragen.<br>
+
[[File:DCC_Booster_Bestueckungsplan.gif|480px ]]<br>
Diese Funktion wurde sicherheitshalber entfernt, da es zu ungewollten Programmierungen von Fahrzeugen mit derselben DCC-Adresse kam. Eine Programmierung der CV´s sollte nur noch über einen Infrarotsender (IR-LED) direkt am Gleis oder über den CV-Programmer erfolgen.<br>
+
[[File:Booster_Erweiterung2.png|300px|right ]]<br>
Möchte man jedoch auf dieses Feature nicht verzichten, kann von PIN 28 des Prozessor eine Brücke nach Masse gelegt werden bzw. muss einfach der Jumper auf der Platine gesetzt werden. Alternativ kann man auch einen Schalter einsetzen.<br>
+
[[File:Booster_Erweiterung2text.jpg|300px ]]<br>
<br>
+
Since not 2 Booster may irradiate a car at the same time, the controller can be extended only by an amplifier. <br>
'''ACHTUNG: Wenn man einen Reset durchführt, werden ALLE Fahrzeuge in Reichweite des Senders zurückgesetzt!'''<br>
+
[[CV-Liste]]
+
==Erweiterung für Booster oder PC-Sender==
+
[[Bild:Booster-Erweiterung.png|300 px|right]]  
+
Da nicht 2 Booster gleichzeitig ein Auto bestrahlen dürfen, kann die Steuerung nur durch einen Verstärker erweitert werden.<br>
+
 
<br>
 
<br>
Für weitere 7 Ketten <br>
+
For further 7 chains <br>
mit je 5 LED <br>
+
with 5 LED <br>
müssen alle Widerstände installiert werden.<br>
+
must be installed all odds. <br>
 
<br>
 
<br>
Zur Verbindung der Baugruppen sollen hochwertige Kabel, am besten abgeschrimte Kabel benutzt werden.<br>
+
To connect the modules to high-quality cables are used most shilded cable. <br>
Die Leitungen der IR-LED sollten mit Litzekabel und möglichst kurz sein.<br>
+
The lines of the IR LED should be with Litzekabel and as short as possible. <br>
Bei Klingeldraht (steifen Drähten) kann es zur Verfälschung der Daten kommen.<br>
+
With bell wire (rigid wires) may falsify the data. <br>
  
 +
'''[[DC-Car-LoDi-Booster]]'''<br>
  
 
[[Category:DC-Car-System]]  
 
[[Category:DC-Car-System]]  
 
[[Category:Software]]  
 
[[Category:Software]]  
[[Category:Erorlist]]
+
[[Category:Errorlist]]
 +
[[Category:Index_UK]]
 +
[[Category:Index_US]]

Latest revision as of 23:45, 22 April 2019

Booster-Prinzip2.jpg
With iTrain or Wingigipet up 2018/1c

Function

A DC-Car-Booster modulates the data signal of a DCC control station and transmits it via the IR LEDs.
This way of transmitting increases the range. Theoretically, transmission is possible up to 7 meters.
In order to ensure that the IR LEDs can control the cars, they should be mounted on the ceiling.
The cars must have the optional LCIR receiver installed and it must be activated by CV21=4

As a result, 7 x 5 = 35 LED can be connected. That's enough for about 35 square meters layout size.
DCC Booster Bestueckungsplan.gif upto 2013
DCC Booster-2013.png from 2013
Booster-Anschluss-Reihe.png

Operation

By DC-Car-Booster, the vehicles can be controlled over a longer distance.
It is operated at 12-16 volts AC or DC.
The digital input is connected to the track connection (main track) of a DCC control station.
All outputs together can be loaded with 1 Ampere.
At each of the 7 outputs a chain of up to 5 infrared LEDs can be connected, ie a total of 35 LEDs
On the DC-Car-Booster is a control LED. This lights up when a DCC signal has been detected.
In cooperation with an Intellibox or Twin Center is lit permanently.
Together with other systems or in multiprotocol these may flash irregularly.
If the DCC signal fails, the booster sends a stop signal to all the cars and the indicator flashes.

To use the DC-Car Booster, an additional remote receiver must be installed in each vehicle.
By programming the CV21 this additional receiver is activated:

There are no signals from the LongControlIR received (LCIR).

  • DC-Car-Booster CV21 = 4 |

The 'DC-Car-Booster' is easily connected to the track (main track) which is connected to the digital control station.

'WARNING: The CV21 in the towing vehicle and the trailer Decoder must always have the same value. Otherwise, driving the trailer decoder stops working. '


CV programming disabled

There are no CV settings from the DC-Car-Booster transferred to the car.
This feature was removed for safety's sake, because it came to unwanted programming of vehicles using the same DCC address. A programming transmitted along the rails should only be made by short range IR transmission via a Progset, this IR-LED transmitsthe data directly on the track or on the CV-Programmer.
But if you want to programm by DC-Car Booster you have to ground PIN 28 of the processor by a bridge or jumper on the board. Alternatively, you can also use a switch.

'NOTE: When you perform a reset, ALL vehicles in range of the transmitter are resetted!'
CV-List

Extension for booster or PC transmitter

DCC Booster Bestueckungsplan.gif

Booster Erweiterung2.png

Booster Erweiterung2text.jpg
Since not 2 Booster may irradiate a car at the same time, the controller can be extended only by an amplifier.

For further 7 chains
with 5 LED
must be installed all odds.

To connect the modules to high-quality cables are used most shilded cable.
The lines of the IR LED should be with Litzekabel and as short as possible.
With bell wire (rigid wires) may falsify the data.

DC-Car-LoDi-Booster